New World Translation of the Holy Scriptures — With References (Rbi8, en_US, 1984)

Psalm

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

100

101

102

103

104

105

106

107

108

109

110

111

112

113

114

115

116

117

118

119

120

121

122

123

124

125

126

127

128

129

130

131

132

133

134

135

136

137

138

139

140

141

142

143

144

145

146

147

148

149

150

Psalms, 33

1 Cry out joyfully, O YOU righteous ones, because of Jehovah. On the part of the upright ones praise is fitting.

2 Give thanks to Jehovah on the harp; On an instrument of ten strings make melody to him.

3 Sing to him a new song; Do YOUR best at playing on the strings along with joyful shouting.

4 For the word of Jehovah is upright, And all his work is in faithfulness.

5 He is a lover of righteousness and justice. With the loving-kindness of Jehovah the earth is filled.

6 By the word of Jehovah the heavens themselves were made, And by the spirit*1 of his mouth all their army.

  1. Or, “and by the breath.” Heb., u·veruʹach; Gr., pneuʹma·ti; Lat., spiʹri·tu. See Ge 6:17 ftn, “Active.”

7 He is gathering as by a dam*1 the waters of the sea, Putting in storehouses the surging waters.*2

  1. “Skin bottles,” in agreement with LXXSyVg.

  2. “The surging waters.” Heb., tehoh·mohthʹ, pl. of tehohmʹ; LXXVg, “abysses.” See Ge 1:2 and ftn, “Deep.”

8 Let all [those of] the earth*1 be in fear of Jehovah. At him let all the inhabitants of the productive land*2 be frightened.

  1. Lit., “all the earth,” but accompanied by a masc. pl. verb. Compare Ge 10:25 ftn, “Earth.”

  2. “The productive land.” Heb., the·velʹ; LXX, “the inhabited earth”; Lat., orʹbem, “circle,” that is, of the earth.

9 For he himself said, and it came to be; He himself commanded, and it proceeded to stand so.

10 Jehovah himself has broken up the counsel of the nations; He has thwarted the thoughts of the peoples.

11 To time indefinite the very counsel of Jehovah will stand; The thoughts of his heart are to one generation after another generation.

12 Happy is the nation whose God*1 is Jehovah, The people whom he has chosen as his inheritance.

  1. “Whose God.” Heb., ʼElo·havʹ.

13 From the heavens Jehovah has looked, He has seen all the sons of men.*1

  1. Or, “mankind.” Heb., ha·ʼa·dhamʹ.

14 From the established place where he dwells*1 He has gazed at all those dwelling on the earth.

  1. Lit., “place of his dwelling.”

15 He is forming their hearts all together;*1 He is considering all their works.

  1. Or, “at one (the same) time.”

16 There is no king saved by the abundance of military forces; A mighty man himself is not delivered by the abundance of power.

17 The horse is a deception for salvation, And by the abundance of its vital energy it does not afford escape.

18 Look! The eye of Jehovah is toward those fearing him, To those waiting for his loving-kindness,

19 To deliver their soul from death itself, And to preserve them alive in famine.

20 Our very soul has been in expectation of Jehovah. Our helper and our shield he is.

21 For in him our heart rejoices; For in his holy name we have put our trust.

22 Let your loving-kindness, O Jehovah, prove to be upon us, Even as we have kept waiting for you.